Skip to content
Database of Translations
Major Anthologies
- The Columbia Anthology of Chinese Folk and Popular Literature, edited by Victor Mair and Mark Bender (New York: Columbia University Press, 2011).
- Hawai’i Reader in Traditional Chinese Culture, edited by Victor H. Mair, Nancy Shatzman Steinhardt, and Paul R. Goldin (Honolulu: University of Hawaiʻi Press, 2005).
- The Shorter Columbia Anthology of Traditional Chinese Literature (New York: Columbia University Press, 2000).
- Classical Chinese Literature: An Anthology of Translations (New York: Columbia University Press; Hong Kong: The Chinese University Press, 2000).
- An Anthology of Chinese Literature: Beginnings to 1911, translated and edited by Stephen Owen (New York: W.W. Norton, 1996).
- The Columbia Anthology of Traditional Chinese Literature (New York: Columbia University Press, 1994).
- The Book of Songs: the Ancient Chinese Classic of Poetry, translated by Arthur Waley.(New York: Grove Press, 1987).
- The Chinese classics, translated by James Legge (Hong Kong: Hong Kong University Press, 1960).
- Ballads and Stories from Tun-huang: An Anthology, translated by Arthur Waley (London: G. Allen & Unwin, 1960).
Library of Chinese Humanities Translation Series (scholarly translation, free and open access)
Dictionaries for Translating Chinese Texts